Он радовался один тем радостям, которыми надеялся когда-т поделиться со Стаей, он научился летать и не жалел о цене, которую з это заплатил. Джонатан понял, почему так коротка жизнь чаек: ее съедае скука, страх и злоба, но он забыл о скуке, страхе и злобе и прожи долгую счастливую жизнь.
А потом однажды вечером, когда Джонатан спокойно и одиноко парил небе, которое он так любил, прилетели они. Две белые чайки, которы появились около его крыльев, сияли как звезды и освещали ночной мра мягким ласкающим светом. Но еще удивительнее было их мастерство: он летели, неизменно сохраняя расстояние точно в один дюйм между своими его крыльями.
Не проронив ни слова, Джонатан подверг их испытанию, которого н разу не выдержала ни одна чайка. Он изменил положение крыльев так, чт скорость полета резко замедлилась: еще на милю в час меньше - и падени неизбежно. Две сияющие птицы, не нарушая дистанции, плавно снизил скорость одновременно с ним. Они умели летать медленно!
Он сложил крылья, качнулся из стороны в сторону и бросился в пик со скоростью сто девяносто миль в час. Они понеслись вместе с ним безупречно сохраняя строй.
Наконец, он на той же скорости перешел в длинную вертикальну замедленную бочку. Они улыбнулись и сделали бочку одновременно с ним.
Он перешел в горизонтальный полет, некоторое время летел молча, потом сказал:
- Прекрасно. - И спросил: - Кто вы?
- Мы из твоей Стаи, Джонатан, мы твои братья. - Они говорил спокойно и уверенно. - Мы прилетели, чтобы позвать тебя выше, чтоб позвать тебя домой.
- Дома у меня нет. Стаи у меня нет. Я Изгнанник. Мы летим сейча на вершину Великой Горы Ветров. Я могу поднять свое дряхлое тело еще н несколько сот футов, но не выше.
- Ты можешь подняться выше, Джонатан, потому что ты учился. Т окончил одну школу, теперь настало время начать другую.
Эти слова сверкали перед ним всю жизнь, поэтому Джонатан понял понял мгновенно. Они правы. Он может летать выше,и ему пора возвращатьс домой.
Он бросил долгий взгляд на небо, на эту великолепную серебряну страну, где он так много узнал.
- Я готов, - сказал он наконец.
И Джонатан Ливингстон поднялся ввысь вместе с двумя чайками яркими, как звезды, и исчез в непроницаемой темноте неба.